当前位置: 首页 > 复习指导

巧妙绕开生单词

时间:2022-08-29 23:22:40 复习指导

大部分考生都认为历年gct英语考试中都会遇到生单词,中国在职研究生招生信息网老师表示,阅读中遇到生单词是不可以避免的,考生见到生词时不要慌,学会如何联系上下文,绕开生词。

在英语阅读过程中,遇到生词是很正常的事,这时,如果你推敲出生词的大体意思,便会使你的阅读瞬间豁然开朗。遇到这种情况,可以根据情况用不同的方法来解决问题。要是不认识的生词对理解文章的关系不大,就可以跳过去不管它。譬如这样一例:some birds can swim on the water. a few, like the penguin and puffin, can also swim under water. 我们只需知道penguin 和puffin是两种鸟就行了,不必将它们的具体名称弄个一清二楚。

GCT英语考试阅读中经常会遇到一些专有名词,一般都可以不作计较,必要的时候,用x、y的字母代替它们就行了。以 2003年阅读text 4为例,文章出现了若干复杂的人名、职务名:colorado governor richard lamm, viacom chairman sumner redstone, supreme court justice sandra day o?connor, c. everett koop,而且后面的提问与其中的一个人有关,我们分别记为mr. l, mr. r, mr. o, mr. k 即可,这样便省去了不必要的纠缠。

当然,如果遇到的生词影响到了你对文章的理解,特别是作为GCT考试的考点出现在问题里,就要试着根据上下文、构词法或从句中认识的词中去猜测生词的意思,尽可能通过邻近你所熟悉的词的关系来了解该词在句中的作用和词义。如阅读中的“anthropology”一词,要求翻译出来。虽说超纲了,但根据构词法和上下文其含义已经解释得十分清楚:“anthropology” derives from the greek words anthropos “human” and logos “the study of.” 由此我们得知 “anthropology”一词源于希腊词语anthropos和 logos。要是还没有把握,再多看一句就更万无一失了:by its very name, anthropology encompasses the study of all humankind.。